-
1 doing
1. present participle ofacademic.ru/21522/do">do I2. noun1) vbl. n. of do I2) no pl. Tun, dasbe [of] somebody's doing — jemandes Werk sein
it was not [of] or none of his doing — er hatte nichts damit zu tun
that takes a lot of/some doing — da gehört sehr viel/schon etwas dazu
3) in pl.somebody's doings — (actions) jemandes Tun und Treiben
the doings — (coll.) die Dinger (ugs.); (thing with unknown name) das Dings (ugs.)
* * *do·ing[ˈdu:ɪŋ]nto be sb's \doing jds Werk seinthat's all your \doing daran bist allein du schuldto take some [or a lot of] \doing ganz schön anstrengend sein famthere have been a great many \doings and goings-on lately in letzter Zeit hat sich einiges getan3. (droppings)dogs' \doing Hundehäufchen nt* * *['duːɪŋ]n1) Tun ntthat takes some doing — da gehört (schon) etwas dazu
2) pl (inf) Handlungen pl, Taten pl* * *doing [ˈduːıŋ] s1. Tun n, Tat f:a) Sie haben es getan, das war Ihr Werk, das geht auf Ihr Konto,b) es war Ihre Schuld ( that dass);this will want some doing das will erst getan sein2. pla) Handlungen pl, Taten pl, Tätigkeit f:tell me about your doings in London erzähl mir, was du in London gemacht hastb) Begebenheiten pl, Vorfälle plc) Treiben n, Betragen n:fine doings these! iron das sind mir schöne Geschichten!* * *1. present participle ofdo I2. noun1) vbl. n. of do I2) no pl. Tun, dasbe [of] somebody's doing — jemandes Werk sein
it was not [of] or none of his doing — er hatte nichts damit zu tun
that takes a lot of/some doing — da gehört sehr viel/schon etwas dazu
3) in pl.somebody's doings — (actions) jemandes Tun und Treiben
the doings — (coll.) die Dinger (ugs.); (thing with unknown name) das Dings (ugs.)
-
2 doing things for the sake of doing things
(a. blinder Aktionismus)English-German idiom dictionary > doing things for the sake of doing things
-
3 the business is not worth doing
• das Geschäft lohnt sich nichtEnglish-German correspondence dictionary > the business is not worth doing
-
4 the business is worth doing
• das Geschäft lohnt sichEnglish-German correspondence dictionary > the business is worth doing
-
5 on the contrary
-
6 get into / out of the way of (doing) something
English-german dictionary > get into / out of the way of (doing) something
-
7 get into / out of the way of (doing) something
English-german dictionary > get into / out of the way of (doing) something
-
8 what are you etc doing with
2) (what action are you etc taking about: What are they doing with the children during the day if they're both working?) Was machst du mit -
9 be in the middle of (doing) something
English-german dictionary > be in the middle of (doing) something
-
10 be in the middle of (doing) something
English-german dictionary > be in the middle of (doing) something
-
11 nothing doing!
(an expression used to show a strong or emphatic refusal: `Would you like to go to the meeting instead of me?' `Nothing doing!') nichts zu machen -
12 for the best
-
13 give (someone) the benefit of the doubt
(to assume that someone is telling the truth because one cannot be sure that he is not doing so.) im Zweifel für jemanden entscheidenEnglish-german dictionary > give (someone) the benefit of the doubt
-
14 give (someone) the benefit of the doubt
(to assume that someone is telling the truth because one cannot be sure that he is not doing so.) im Zweifel für jemanden entscheidenEnglish-german dictionary > give (someone) the benefit of the doubt
-
15 in the act (of)
-
16 in the act (of)
-
17 out of the habit of
-
18 upset the apple cart
(to bring into disorder: The football team were doing very well when their best player upset the apple cart by breaking his leg.) alles über den Haufen werfen -
19 too many etc irons in the fire
(to be involved in, or doing, several etc things at the same time.) einige, zu viele etc. Eisen im Feuer haben -
20 take the plunge
* * *expr.es wagen ausdr.
См. также в других словарях:
Doing the Honours — Episode no. Series 2 Episode 2 Written by Antony Jay Jonathan Lynn Produced by Peter Whitmore … Wikipedia
The Flaming Lips and Stardeath and White Dwarfs With Henry Rollins and Peaches Doing the Dark Side of the Moon — est un album des Flaming Lips, en collaboration avec Henry Rollins et Stardeath and White Dwarfs, sorti le 22 décembre 2009. Il reprend intégralement l album The Dark Side of The Moon de Pink Floyd. Contrairement à la majorité des groupes… … Wikipédia en Français
Doing the Reverse Desk — A slang phrase referring to a tactic a hedge fund would use to try to mislead other funds that attempt to mimic its trades. By making small trades but enthusiastically purporting these trades, a hedge fund will attempt to mislead other funds into … Investment dictionary
doing the ton — Kiwi (New Zealand Slang) Driving really, really fast! but corrected by Phil Lyall as Doing 100mph (and I agree, although only us oldies would remember the thrill of the possibility your car could actually go that fast!) … English dialects glossary
doing the rat race — Everyday English Slang in Ireland v driving through housing estates to avoid the traffic … English dialects glossary
What Are You Doing the Rest of Your Life ? — What Are You Doing the Rest of Your Life ? Single par Michael Dees extrait de l’album The Happy Ending (album) Sortie 1969 Enregistrement … Wikipédia en Français
What Are You Doing the Rest of Your Life? — is a song with lyrics written by Alan Bergman and Marilyn Bergman and original music written by Michel Legrand for the 1969 film The Happy Ending and was nominated for an Academy Award for Best Original Song.Legrand won the 1973 Grammy Award for… … Wikipedia
Doing the chocolate cha cha — anal intercourse … Dictionary of Australian slang
doing the chocolate cha cha — Australian Slang anal intercourse … English dialects glossary
The Amanda Show — Format Sketch comedy Variety show Created by Dan Schneider Starring Amanda Bynes … Wikipedia
The Circus Starring Britney Spears — The Circus Starring Britney Spears … Wikipedia